وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

And, behold, well do We know that among you are such as will give the lie to it

Arthur John Arberry

but We know that some of you will cry lies

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And We certainly know that there are amongst you those that reject (it)

Arabic

وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِینَ ۝٤٩

Transliteration (2021)

wa-innā lanaʿlamu anna minkum mukadhibīn